B2, Podcast

Disagreeing and persuading

Are you good at persuading people? Do you know how to express disagreement?

Knowing how to use language for disagreeing with or persuading people is incredibly useful when debating. Head over to the episode and listen to a segment of one of my classes where two students, Mafer and Milton, debate the following topic:

“All students caught cheating should automatically fail the course and be required to take the entire course the following year.”

Listen carefully to their conversation and notice the expressions they use for disagreeing and persuading.

Expressions used for debating

Do you want to be ready to use these expression in English class? Download and print the document below and have it on hand when doing speaking activities.

How do I practice using these expressions?

You can practice with a classmate, a friend who is interested in improving his/her language skills or you can do it like we do it at WeSpeak Idiomas, in our conversation workshop 🙂 Whichever way you choose, just keep practicing!

Podcast

Are you already following our podcast? 🎙️

There are many ways to increase your exposure to English even if you don’t have time to sit in front of a computer and watch a screen. For example, you can listen to music or podcasts!

In our WeSpeak English Podcast you’ll listen to recorded classes on conversation strategies that will help you improve your speaking skills. You will also listen to segments of life classes I have with my regular students, where we will tackle pronunciation, grammar and vocabulary mistakes.

Come join me!

Expressions for disagreeing and persuading WeSpeak English

In this episode I will be sharing a segment of one of my classes where two students, Mafer and Milton, debate the following topic: "All students caught cheating should automatically fail the course and be required to take the entire course the following year." Listen carefully to their conversation and notice what expressions they use for disagreeing and persuading. Head over to https://wespeakidiomas.com/2022/08/27/disagreeing-and-persuading/ for a list of expressions to give opinions, disagree with opinions, clarify your ideas and persuade someone you don’t agree wit.  — Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/wespeakenglish/message
  1. Expressions for disagreeing and persuading
  2. The Present Perfect to make comments
  3. Collocations with "party"
  4. Grammar: Using "prefer" with gerunds
  5. Vocabulary: Savage or wild?
  6. Asking for favors
  7. Reacting to a story
  8. Asking politely
  9. Responding to suggestions
  10. Checking information

Podcast

Making comments using the Present Perfect

Welcome to another episode of my series “A sneak peek into an online class”.

What can you expect to find in this podcast?

In this podcast you will find segments of my online classes with real students, real questions and feedback provided in real time.

In this episode, we will learn how to use the Present Perfect to make comments about movies we’ve seen.

Class details: This is a A2 level class (upper basic level). My students’ mother tongue is Spanish, they’re both from Perú.

Click below to access the podcast!

Podcast

Collocations with “party”

What is a collocation?

“Collocation” refers to the way in which some words are often used together, or a particular combination of words used in this way. For example, you “make your bed” not “do your bed”. In this episode, we will learn collocations with the word “party”.

Class details: This is a B1 level class (intermediate level). My student is from Perú, she’s a Spanish speaker.

B1, B2, Podcast

Wild Vs. Savage

Welcome to the second series of our WeSpeak English podcast! Since this time I will share my students’ participation in class, I’ve decided to call this series “A sneak peek into an online class”.

In the next 10 episodes I’ll be sharing segments of my classes so we can learn and analyze grammar, vocabulary, pronunciation, etc.

In this first episode we will analyze word choice.

Details of the class: A2 level (upper basic) My student is a Spanish speaker from Perú.

Podcast

Conversation strategies: Saying more than just “no” and using “really” for emphasis and to soften statements

Episode 2

To say more than just “no”, you can use the following strategies.

Strategy 1: Saying more than just no

When someone asks you a question and you want to give a negative answer, it’s not nice to just say no. saying more than just no is friendly and polite:

  • No, not really.
  • Well, no, actually…
  • Well, no, I mean…

A: Do you enjoy watching sports?  B: Um, no, not really. I mean, I’d rather play sports than watch them.

A: Do you like walking? B: Um, not really. I prefer running.

A: Do you have any hobbies?  B: Well no, I mean, I guess I don’t have time for hobbies.

A: Would you like a dessert? B: No, thanks I’m fine for now. I mean I’m trying to watch my weight.

A: Would you like something to drink? B: No, thanks. Maybe later.

A: Do you enjoy cooking?  B: Um, no, not really. I mean, I cook every day but I’m not really into it.

A: Do you have any hobbies?  B: Well no, I don’t really have much time.

Strategy 2: Using “really” for emphasis and to soften our statements

The second strategy is to use the word “really” for both making your statements stronger and making your statements softer.

You can use really to make statements stronger:

I’d really like to visit Thailand in the near future. (really before a verb). I’ve seen photos of the beaches, islands, Buddhist temples. I’ve heard of the Thai massage, Thailand’s rainforest and of course, it’s cuisine.

Remember the first part of my sentence “I’d really like to…”. We can use “really” to make statements stronger. The pattern is REALLY + VERB

  • I’d really like to go hiking sometime. (really before a verb).
  • My boyfriend really wanted to hike the Rainbow Mountain in Cusco, after the ordeal he realized hiking is not for him.
  • I’d really like to take some time off work. I’m a bit stressed out.
  • I’d really enjoy running a marathon.
  • I’d really like to live in a different country for a few months. I think it would really make me understand other cultures. She’d really hate to be stood up.

You can also use REALLY + ADJECTIVE

  • I’m really good at photography. (really + adjective).
  • I’m really good at computer design. (really + adjective)
  • My best friend is really good at creative writing.
  • My mom is really good at baking.
  • My dad is really good at telling jokes.
  • I’m really fond of cats.
  • My sister’s really fond of dogs. She’s recently adopted a dog called Lily.

*fond of: to like someone very much, especially when you have known them for a long time and almost feel love for them. Example: Over the years we’ve grown very fond of each other.

You can also use really to make negative statements softer:

  • You can use really with adjectives

The pattern is NOT + REALLY + ADJECTIVE

I’m not really interested in photography. (not + really + adjective)

I’m not really interested in politics. (not + really + adjective)

I’m not really good at cooking. (not + really + adjective)

I’m not really good at video games. (not + really + adjective)

  • You can also use really with verbs:

The pattern is DON’T + REALLY + VERB or DOESN’T + REALLY + VERB

I don’t really have much time for hobbies. (really after don’t or / doesn’t)

I don’t really have much time for hobbies. (really after don’t or / doesn’t)

  • Not really can also be a polite way to answer no:

A: Do you work out a lot?  B:  Not really. Actually, I don’t work out at all.

To listen to this episode click here:

B1, B2, Podcast

Episode 4: Condiments around the world – Condimentos alrededor del mundo

Hi English/Spanish Learners! Ayleen here, your teacher from wespeakidiomas.com

In today’s episode Chris and I talk about condiments around the world. Not only will this episode help you improve your listening skills, but it will also help you learn a few new words since we’ll be using different words to describe condiments and sauces in English and Spanish.

Episode 4: Condiments around the world – Condimentos alrededor del mundo

We discussed different types of sauces:

  • Brown sauce
  • Apple sauce
  • Cranberry sauce
  • Mint sauce
  • Soy sauce
  • Chilli sauce
  • Sweet and sour sauce

In this podcast Chris used different adjectives to describes sauces:

Word in English Definition in English Spanish translation
thick almost solid, and therefore flowing very slowly, or not flowing at all espeso
mild not very strong or hot-tasting suave
smooth a liquid mixture that is smooth has no big pieces in it OPP lumpy sin grumos
spicy food that is spicy has a pleasantly strong taste, and gives you a pleasant burning feeling in your mouth SYN hot picante

 

I used a couple of words that might be new for you:

Word in Spanish Definition in Spanish English translation
empalagoso demasiado dulce (no en un buen sentido) overly sweet
paladar gusto con que se percibe el sabor de los alimentos palate
arándano rojo arbusto de la familia de las ericáceas que mide entre 10 y 40 cm de altura, con hojas alternas, aovadas y aserradas, flores solitarias de color blanco verdoso o rosado y frutos en bayas negruzcas o azuladas cranberry
arándano azul blueberry
icónico representativo de la cultura iconic

These are the condiments in Thailand I mentioned in the podcast.

The one on the left corner is known as chilli flakes. Next to it, you can see the white sugar. At the front, fish sauce and chili and vinegar and chili.

condiments

Oh! and of course, the peanuts!

padthai peanuts

Then I asked Chris a question he didn’t understand:

  • ¿A qué crees que se deba eso? ó ¿cuál crees que sea el motivo por el que…? The translation to English is very simple, Why do you think…?

Now you know different words in English and Spanish to describe your favorite sauce!

By the way, what’s your favorite sauce?

B1, B2, Podcast

Episode 3: Back to Thailand – De regreso en Tailandia

Hi English/Spanish Learners! Ayleen here, your teacher from wespeakidiomas.com

Today I want to share my happiness with you. I’m back in Thailand! Yayy!

In this episode Chris and I talk about what we missed the most from this beautiful country. Tune in to practice your listening skills and learn some new vocabulary related to foods and the grammar point of the day-using “although” and “even though”.

Episode 3: Back to Thailand – De regreso en Tailandia

You can learn more about the new vocabulary used in this conversation below:

  • Consecutivos, seguidos: in a row
  • Row: fila
  • Readily available: a tu disposición
  • Watermelon: sandía
  • Mango: mango
  • Guava: guava o guayaba
  • Papaya: papaya
  • Dragon fruit: pitaya
  • Lime: limón o lima

*La traducción depende de tu proveniencia. Si eres de Perú, se va a traducir como limón, lime significa limón. Si eres de Argentina, se va a traducir como lima, lima significa lima. Recuerden la descripción de la fruta, lime hace referencia a la fruta verde, pequeña y más agria. Si esa fruta verde pequeña y agria en tu país se llama lima, entonces lime significa lima. Si a un peruano le dices la palabra lima, va a imaginar una fruta totalmente diferente. Nosotros le llamamos limón, uno de los ingredientes para preparar ceviche es jugo de limón.

  • Aunque: although, even though
  • Servilletas de papel: paper napkins
  • Rubbish: (AmE) Garbage, basura
  • Turquesa: turquoise
  • Dañar: hurt
  • Pebbles: piedritas
B1, B2, Podcast

Episode 2: Interesting facts on Gili Air – Cosas curiosas en Gili Air

Hi English/Spanish Learners! Ayleen here, your teacher from wespeakidiomas.com

Today Chris and I come to you from Gili Air, and we’ll talk about the interesting facts we found on this Indonesian island.

This conversation features lots new vocabulary for intermediate students, and is a good example of a spontaneous, authentic English-Spanish conversation between two travelers.

Episode 2: Interesting facts in Gili Air – Cosas curiosas en Gili Air

You can learn more about the new vocabulary used in this conversation below:

  • mosque: a building in which Muslims worship / In Spanish: mezquita
  • acera: orilla de la vía pública por donde caminan los peatones /  In English: sidewalk
  • agonizar: be near death. I said Pensé que alguien estaba agonizando…
  • straw: a thin tube of paper or plastic for sucking up liquid from a bottle or a cup / In spanish: cañita, popote, pajilla.
  • malcriar: ceder a los caprichos de alguien. I said Asia nos está malcriando. / In English: Asia is spoiling us.
  • chant: to sing or say a religious song or prayer in a way that involves using only one note or tone / In Spanish: cántico
B1, B2, Podcast, story

Episode 1: Shopping in Indonesia – Compras en Indonesia

This podcast presents everyday conversations in English and Spanish and is hosted by myself, Ayleen, and Chris, from London. What is different about this podcast is that you will listen to a conversation in both languages, I will be speaking Spanish and Chris, English.

Our content will help you improve your listening skills in the language you are currently studying. This podcast is for you if:
a) You are an English speaker learning Spanish
b) You are a Spanish speaker learning English
c) You have a different native language but are studying English and Spanish.

In this episode Chris and I talk about our impressions on shopping in Indonesia. Tune in to learn about the tactics Indonesian people use when trying to sell an item and how we feel about it.

Episode 1: Shopping in Indonesia – Compras en Indonesia.